Nagy öröm volt számomra, amikor megtudtam, hogy Mözsre fog látogatni és ott forgatni az "Ízőrzők". Kedves ismerősöm, Lovas Ferencné Éva meghívására érkeztek Mözsre, s engem is ő hívott meg, hogy ez időre utazzak haza. Így részt vehettem a fogatáson és végig fényképezhettem is. E lelkiismeretes, nagy munkájáért hálás köszönettel tartozom Évának, én is, és persze egész Mözs is.
Kedvenc sorozatunk készítőiben, Róka Ildikó, szerkesztő-forgatókönyvíró
és Móczár István operatőr-rendező személyében nagyon kedves,
rokonszenves és közvetlen embereket ismertünk meg.
A Lovas család régi, tájjellegű, szépen felújított és berendezett házában szállásolta el Éva a Móczár házaspárt, mely férjének, Lovas Ferencnek a szülőháza.
Mindkét nap sokat beszélgettünk, nevettünk, együtt ebédeltünk,
vacsoráztunk, és ettük meg a sok-sok finomságot, amiket a szorgalmas
mözsi asszonyok főztek és sütöttek.
Nagy élmény volt számomra ez a két nap, amikor itt tartózkodott Ildikó és István. Az a megtiszteltetés ért, hogy én kalauzolhattam őket a faluban, mikor a látványosságokat felkerestük, s utána is egész nap együtt lehettem velük, sőt még Édesapám is, és végig fényképezhettem mellettük. Ezért hálás köszönet nekik, mert volt amikor "útban voltam", véletlenül belevillantottam a felvételbe, vagy várni kellett, míg én is lefényképezek valamit, de ők mindig nagy türelemmel viseltettek irántam.
Először Verseghy Ferenc, fazekas, népi iparművész otthonába látogattunk el, aki a habán cserépedények talán legismertebb hazai mestere. Utána Merczel György gyönyörű, hatalmas tavaszi kertjében sétálhattunk, ami szinte olyan mint egy arborétum. Itt adott a műsorhoz interjút Tolna-Mözs polgármester asszonya, Appelshoffer Ágnes. Ezt követően megnéztük a katolikus templomot, a művelődési házat, az általános iskolát, a Szentháromság szobrot, az Emlékparkot, és a tájházat, a szépen berendezett sváb és székely szobájával.
Ezután kezdődhetett a főszereplő téma, a sütés-főzés. Lovasné Éva egy sváb finomságot, gőzgombócot készített aszalt szilvás szósszal, amit még a dédnagymamájától tanult. Tusa Zsuzsa - aki a falu művelődés-szervezője, a mözsi művelődési ház vezetője - bukovinai székely konyhából hozott ételeket sütött-főzött. Sült paprikát fokhagymás buzsdéval és pirítóssal, valamint töltött tyúkot, ecetes pityókával. Este Éva szépen megterített korondi étkészlettel, és nála vacsoráztunk mindannyian, amit ő és Zsuzsa főzött, sütött a délután folyamán. Elfogyasztottuk a finom tyúkhúslevest, a töltött tyúkot, a sült paprikát és a gőzgombócot.
Másnap délelőtt először még Tusa Zsuzsa megfőzte a saláta levest, amiben kislánya, Regina is lelkesen segédkezett.
Ezután átmentünk a másik helyszínre. Koleszár Ferencné Évi és Szegedi Józsefné Bözsi főztek és sütöttek, Koleszárék családi házának konyhájában. Ekkor régi sváb ételek kerültek az asztalra, családi receptek alapján. A főétel csirkelevesben főtt hús volt, petrezselymes- és torma szósszal, desszertként pedig egy finom kitolófánk, ami egy nagyon érdekes, régi konyhai eszközzel készült.
A család kedves invitálására az egész "stáb" együtt el is fogyasztotta a finomságokat, majd búcsút vettünk egymástól, mindannyian remélve, hogy lesz még viszontlátás.....
A felvételek 2018. április 23-24-én készültek.
Az itt forgatott epizód megtekinthető a youtu.be oldalán, ITT.
|
Első nap - Indulunk Lovasék házából, végig a Fő utcán.... |
|
Már Verseghy Ferenc fazekasmesternél tart a felvétel.... |
|
Egy gyors korongozást is végignézhettünk... |
|
S már kész is! |
|
Merczel György botanikus kertjében felüdülés volt a séta.... |
|
Balról jobbra: Róka Ildikó, Merczel György és én |
|
Jobb oldalt Apukám áll |
|
S itt már a polgármester asszony beszél |
|
Már tart a falunézés - a templom |
|
A Szentháromság szobor... |
|
Az emlékparkban |
|
Ezután mentünk a tájházba, ahol Koleszár Ferencné beszél a sváb szobában.... |
|
A szépen felöltöztetett babák, melyeket Rühl Gyuláné varrta.... |
|
Sváb népviseletben balra Koleszárné Évi, középen Koncz Jánosné Annuska, Rühl Gyulánéné lánya, jobb oldalt pedig Domokosné Márti |
|
Domokos Lőrincné Márti, a székely szobában.... |
|
Csoportkép, balról jobbra, akik állnak: Koleszárné Évi, Móczár István, Róka Ildikó, Domokosné Márti, Koncné Annuska, előttük ül Rühl Gyulánéné, Részi néni |
|
Visszaérkezünk a Lovas család házába... |
|
A ház hosszú, hangulatos tornáca.... |
|
Éva saját festésű köveiből egy szép darab |
|
Kezdődik a felvétel Évával, a Lovas ház egyik szobájában - a kameránál Móczár István |
|
A hangulatos konyha, mely a háziasszony, Éva ízlését dicséri.... |
|
Éva kezdi a főzést - készül a gőzgombóc (Damfknödel)... |
|
Fől az aszalt szilvás szósz |
|
A gőzgombóc készítésének menete - megkenve zsírral.... |
|
...és összetekerve.... |
|
Már a lábosban.... |
|
...és a tányéron |
|
Fénykép is készül róla |
|
Hű de finom! |
|
Tusa Zsuzsa készülődik a töltött tyúkhoz... |
|
A töltelék készítése.... |
|
Belekerül a sütőedénybe.... |
|
...és gyönyörű pirosra sülve... |
|
Hozzá a pityókasaláta... |
|
Készül a sült paprika fokhagymás buzsdéval.... |
|
Zsuzsa remekműveivel |
|
Balról jobbra: Lovasné Éva, Tusa Zsuzsa és Róka Ildikó |
|
Délután a tájházban - a Német Nemzetéségi Énekkar énekelt |
|
Este ismét Éváéknál, kezdődik a vacsora... |
|
Minden nagyon finom - mit is vegyek? |
|
Másnap reggel folytatódik a felvétel a Lovas házban. Balról jobbra: én, Éva, Ildikó, Zsuzsa és István |
|
A salátaleves hozzávalói... |
|
Zsuzsa kislánya, Regina is segédkezik |
|
Már fől a leves |
|
A legifjabb "szakácsnő" |
|
Anya és lánya... |
|
Balról jobbra: Éva, Regina, Zsuzsa és Éva férje, Lovas Ferenc |
|
Már Koleszárék szépen felszerelt konyhájában vagyunk... |
|
Koleszárné Évi hozzákezd a főzéshez.... |
|
Kezd készülni a tormaszósz (németül Kren, mözsiesen kiejtve Krépráj) |
|
Évi vágja a petrezselymet, a másik szószhoz... |
|
A petrezselymes szósz (Petresilie Sosse, mözsiesen kiejtve Péderszil prí) már a tűzhelyen |
|
Évi segítője Szegediné Bözsi - vágja a többi petrezselymet a szószhoz |
|
Kóstolások... |
|
....nagyon finom! |
|
Elkészül a tormaszósz is.... |
|
A tolófánkhoz (Spritz Krepl) szükséges eszköz |
|
Kezd készülni a fánk tésztája |
|
Ismét a formák - egy szép régi monogramos terítőn |
|
A lisztre ráöntik a forró tejet... |
|
A tészta keverése |
|
Apukám |
|
A forma megtöltése a fánk tésztájával |
|
A fánk "kitolása" a formából..... |
|
...s benne is vannak már a zsírban |
|
Szépen sülnek.... |
|
A fánkokat Évi porcukorba forgatja |
|
És a tálon.... |
|
....nagyon finomak lettek! |
|
Tálalás.... |
|
Balról jobbra: Évi, Ildikó és Bözsi |
|
Csoportkép a megterített asztal előtt - balról jobbra: Koleszárné Évi, Róka Ildikó, Móczár István, én,
és Szegediné Bözsi |
|
Gyorsan fogy a finom ebéd! - Kár, hogy vége lett az "Ízőrzők" forgatásának....... |
Örülök hogy sikerült részt venned ezen a forgatáson! Sok finomságot látok előzetesedbe ami felkeltette érdeklődésemet és biztos kipróbálom mert kíváncsi vagyok rá az a petrezselymes szósz és a pityókasaláta. Gőzgombóc, sült paprika ismerős és nagyon szeretjük. Kíváncsian várom az "Ízőrzők" Mözsön forgatott adását!
VálaszTörlésKöszönöm Éva! Nagyon szép volt ez a két nap, örülök hogy ott lehettem. Talán a nyáron már műsoron lesz. Ha megtudok valamit, szólok majd.
TörlésMozgalmas, szép napok lehettek a Mözsön töltött "Ízőrzők" forgatása, és persze az általad készített fotók, a helyszínekkel és a finom ételekkel.
VálaszTörlésÉn is várom és majd megnézem az "Ízőrzők" Mözsön forgatott adását. Takaros kis falu ahol az apukád lakik.
Köszönöm Lívia! Nagy élmény volt számomra mindkét nap, jó volt ennyi kedves ember közt lenni. Nagyon szeretjük ezt a műsort, mi is várjuk hogy milyen lesz a tv-ben :-)
TörlésMözsről származom,jó látni a képeken az ismerős arcokat. Apukam és testvérem,rokonság még a faluban él. Kíváncsian várom az ízőrző adását. Nagyon jók lettek a képek☺
VálaszTörlésKöszönöm szépen! Mi is várjuk majd, hogy milyen lesz a Tv-ben :-)
TörlésMicsoda különlegességekről olvastam itt. Bizony nem ismertem mindet. Jó fárasztó két nap lehetett - köszönet a sok szép fotóért !
VálaszTörlésKöszi szépen Mari! Nekem is voltak ismeretlen ételek, még a régi mözsi ételek között is :-) Nekem is fárasztó volt, pedig én nem sok sok mindent csináltam, csak nyomkodtam a fényképezőgép gombját, és ettem :-)
TörlésSzívből gratulálok! Élmény volt olvasni a beszámolót, én is várom nagyon a Tv műsort.
VálaszTörlésKöszönöm szépen! Nagy öröm volt számomra végig ott lenni :-) Ha megtudom, hogy mikor sugározzák a tv-ben, szólok. Már én is nagyon várom, talán valamikor nyár közepére várható....
TörlésEgész jó délutáni program volt végignézni ezt a nagyszerű bejegyzést. Igazán nagyszerű dolgog lehetett részt venni a forgatáson!Köszönöm, hogy megosztottad velünk. A tolófánkról már hallottam. Egy régi szakácskönyvben olvastam. Azt hiszem, hogy ez valójában ugyanaz, mint a spanyolok churrosa.
VálaszTörlésKöszönöm szépen Ani! Nagyon jó volt ez a két nap, minden finom volt, most már jó lenne a tv-ben is látni :-)
TörlésWOW! Gratulálok szívből!
VálaszTörlésKöszi szépen :-)
TörlésNagyon jól nézel ki Kati, és apukád is! Remek fotókat készítettél, mint mindig! Nagy élmény lehetett ez a forgatás, a sok finom étel volt a ráadás!
VálaszTörlésA hurkatöltő szerű fánkkinyomó ismerős, a nagynénémnek is ilyen volt.
Köszönjük szépen kedves Marcsi! Nagyon jól éreztem magam a két nap alatt, most már várjuk, hogy milyen lesz a Tv-ben....
Törlés